Keine exakte Übersetzung gefunden für مراقب المورد

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مراقب المورد

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La ATF está vigilando a mi proveedor.
    العملاء الخاصين يضعون عيون المراقبة على موردي
  • 38.070 del 22 de noviembre de 2004), destinado a prevenir actos terroristas, así como a identificar redes terroristas que pudieran existir en el territorio nacional.
    وهي تضطلع بدور نشط في مختلف نظم مراقبة الصادرات كمجموعة موردي المواد النووية، ولجنة زانغر، وترتيب واسينار وفريق أستراليا.
  • Tales materiales nucleares deben ser congelados, con miras a proceder a su desmantelamiento o a devolverlas al Estado proveedor, bajo el control del OIEA.
    ويجب أن تجمد تلك المواد النووية بهدف تفكيكها أو إعادتها إلى الدولة الموردة تحت مراقبة الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
  • Entre esos mecanismos destaca el Régimen de Control de la Tecnología de Misiles, el Grupo de Suministradores Nucleares, el Grupo Australia sobre armas químicas y biológicas y el Acuerdo de Wasenaar sobre armas convencionales.
    وتشمل هذه النظم نظام مراقبة تكنولوجيا القذائف، ومجموعة موردي المواد النووية، والمجموعة الاسترالية المعنية بالأسلحة الكيميائية والبيولوجية وترتيب واسنار بشأن الأسلحة التقليدية.
  • Italia es miembro igualmente de todos los regímenes de control de las exportaciones de productos y tecnologías de doble uso, a saber: el Grupo de Australia, el Régimen de control de la tecnología de misiles, el Grupo de Suministradores Nucleares, el Acuerdo de Wassenaar y el Comité Zangger.
    وإيطاليا عضو أيضا في جميع أنظمة الرقابة على صادرات السلع والتكنولوجيا ذات الاستعمال المزدوج؛ ومجموعة استراليا، ونظام مراقبة تكنولوجيا القذائف، ومجموعة موردي المواد النووية، واتفاق واسنار، ولجنة زانغر.
  • Los artículos y las tecnologías descritas en estas listas corresponden a los controlados por los cuatro regímenes internacionales de control de las exportaciones, a saber, el Acuerdo Wassenaar, el Régimen de Control de la Tecnología de Misiles, el Grupo de Suministradores Nucleares y el Grupo Australia.
    والسلع والتكنولوجيات الواردة في هاتين القائمتين هي السلع والتكنولوجيا الخاضعة للمراقبة وفقا للنظم الدولية الأربعة لمراقبة الصادرات، وهي اتفاق واسنار ونظام مراقبة تكنولوجيا القذائف ومجموعة موردي المواد النووية وفريق أستراليا.
  • Además, Sudáfrica ha incluido todos los artículos previstos en el Régimen de Control de la Tecnología de Misiles, el Grupo de Suministradores Nucleares, la Convención sobre las Armas Químicas y el Acuerdo de Wassenaar en sus listas de artículos controlados. Los del Grupo de Australia también se han recogido en dichas listas, a pesar de que Sudáfrica no sea miembro.
    وبالإضافة إلى ذلك قامت جنوب أفريقيا بإدراج جميع مواد نظام مراقبة تكنولوجيا القذائف ومجموعة مورِّدي المواد النووية واتفاقية الأسلحة الكيميائية في قوائم المواد الخاضعة للمراقبة التي تخصهـا، وكذلك فعلت فيما يتعلق بمـواد مجموعة أستراليا، رغم أنهـا ليست عضوا في هذه المجموعة.
  • e) Debería afirmar que, sin perjuicio de cualquier otra medida que pueda adoptar el Consejo de Seguridad, como cuestión de principio, un Estado que se retire del Tratado no seguirá usando materiales, instalaciones, equipo y tecnologías nucleares que haya adquirido de un tercer país antes del retiro; y que tales instalaciones, equipo y materiales nucleares deberán ser congelados, con miras a desmantelarlos y/o devolverlos al Estado que los haya suministrado, bajo control del OIEA.
    (هـ) التأكيد من حيث المبدأ، ودون الإخلال بأي تدابير أخرى يحتمل أن يقررها مجلس الأمن، على أن الدولة المنسحبة من المعاهدة ينبغي أن تتوقف عن استخدام المواد والمرافق والمعدات والتكنولوجيات المكتسبة من بلد ثالث قبل الانسحاب؛ وأن تلك المواد والمرافق والمعدات والتكنولوجيات النووية يجب أن تجمَّد بهدف تفكيكها و/أو إعادتها إلى الدولة الموردة، تحت مراقبة الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
  • Según se indica en las respuestas correspondientes al párrafo 2 y al apartado d) del párrafo 3, la legislación italiana en materia de controles sobre la exportación de armas de destrucción en masa, sus sistemas vectores y los artículos conexos de doble uso incluye listas de control equivalentes a las utilizadas por el Grupo de Australia, el Régimen de Control de la Tecnología de Misiles, el Grupo de Suministradores Nucleares, el Acuerdo de Wassenaar y el Comité Zangger, así como las usadas en el marco del Consejo Europeo.
    وفقا للمشار إليه في الردود على الفقرتين (2) و (3) (د) من المنطوق، فإن التشريعات الوطنية الإيطالية المتعلقة بالضوابط على صادرات أسلحة الدمار الشامل ووسائل إيصالها والأصناف ذات الاستعمال المزدوج المرتبطة بها تتضمن قوائم مماثلة للقوائم التي اعتمدتها مجموعة أستراليا ونظام مراقبة تكنولوجيا القذائف ومجموعة موردي المواد النووية واتفاق واسنار ولجنة زانغر، وكذلك قوائم المراقبة المستخدمة ضمن إطار الاتحاد الأوروبي.